Bibliografía de la Doctora Zenteno, caso de aborto del Doctor Cabouli y página de listas de correo en portugués.

Bibliografía de la Doctora Zenteno, caso de aborto del Doctor Cabouli y página de listas de correo en portugués.

Bandera portuguesa animada.Os informamos que los internautas que utilizáis la lengua portuguesa ya tenéis a vuestra disposición las páginas con la bibliografía resumida de la Doctora Viviana Zenteno, el caso de aborto del Doctor José Luis Cabouli que muestra la imagen de una Bioelectrografía (BEG) y la que informa y permite gestionar el uso de las listas de correo. Agradecemos la buena labor de traducción que nos ha ofrecido Simone de Souza.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Domingo, 25 de Diciembre del 2022.

Enlaces de las páginas nuevamente disponibles en portugués:

Bibliografia da Doutora Viviana Zenteno (Bibliografía de la Doctora Viviana Zenteno).
Tradução: Simone de Souza.

Caso de aborto. Terapia de posessão espiritual (Caso de aborto. Terapia de posesión espiritual).
«A BEG (Bioelectrografía) corresponde a uma mulher de trinta e cinco anos que perdeu uma gestação de três meses como consequência de um acidente. A mulher sentia medo e culpa porque o acidente se origino de sua imprudência. A BEG foi obtida durante a sessão de regressão justo no momento em que a paciente expresso o seguinte: «Em este momento sinto que o bebé está dentro da minha cabeça»».
Imagen da BEG: Raúl Torres. Do livro do Doutor José Luís Cabouli. Terapia de la Posesión Espiritual. Técnica y práctica clínica (Terapia da possessão espiritual. Técnica e prática clínica). Editorial Índigo. Página 397.
Tradução: Simone de Souza.

Listas de correios eletrônicos da web «Em corpo e alma» (Listas de correo del sitio web «En cuerpo y alma»).
Tradução: Simone de Souza.

Charlas con discípulas. Licenciada Cristina Oliva Antón («Cris»).

Charlas con discípulas. Licenciada Cristina Oliva Antón («Cris»).

https://www.youtube.com/watch?v=HxDdFv9JVUw

Hablan: Doctor José Luís Cabouli y Licenciada Cristina Oliva Antón («Cris»). Perfil de publicación de «YouTube»: Dr. Cabouli. Terapia de Vidas Pasadas. Fecha de publicación en «YouTube»: Domingo, 19 de Septiembre de 2021. Duración: 1 hora, 16 minutos y 7 segundos. Idioma: castellano.

Sumario:

  • Inicio (0′ 00″).

  • ¿Cómo invitar a las personas que se den cuenta de que esta experiencia tiene que ver con su alma? (1′ 35″).

  • La incoherencia (9′ 16″).

  • La atrapante (10′ 51″).

  • La luz (12′ 37″).

  • Experiencias traumáticas (15′ 56″).

  • Recuperación del alma (21′ 11″).

  • Cómo mejorar nuestra próxima venida (22′ 11′).

  • Nuestro propósito (25′ 30″).

  • La muerte (30′ 16″).

  • Todos los incurables tienen cura (36′ 57″).

  • El miedo (39′ 09″).

  • Esta vida se acaba (41′ 24″).

  • Autoridad (43′ 42″).

  • Como acompañar (45′ 13″).

  • Sentir (49′ 25″).

  • Que siento que estoy sintiendo (51′ 27″).

  • Que no vemos (54′ 25″).

Web de Cris Oliva (en castellano).

http://www.tallerdelalma.com/

Web «En cuerpo y alma» en lengua rusa.

Web «En cuerpo y alma» en lengua rusa.

Bandera rusa animada.Os informamos que hemos creado las primeras páginas del web «En cuerpo y alma» en lengua rusa. Agradecemos la buena labor de traducción, en la primera lengua de alfabeto no latino de nuestro web, llevada a cabo por Yana Vinokurova y Mariia Konysheva.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Viernes, 16 de Diciembre del 2022.

Enlaces de las páginas traducidas:

Цели (Objetivos).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Призыв (Llamamiento).

Призыв с сайта «Телом и душой» (Llamamiento del web «En cuerpo y alma»).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Интервью (Entrevistas).

Брайан Вайс: «Мы-души, и мы переходим из тела в тело» (Brian Weiss: «Somos almas y vamos de cuerpo en cuerpo»).
Каталонская газета «El Periódico de Catalunya», среда 21 января 2009. Мнение. Страница 80.
Интервью с Брайаном Вайсом, психиатром, специализирующимся на регрессивной терапии. В Соединенных Штатах он принял около 4000 пациентов у которых есть воспоминания о прошлых жизнях (…).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Цитаты и отзывы (Citas y testimonios).

Уважать людей в других условиях. Показания Эвелин (Respetar los individuos de las otras condiciones. El testimonio de Evelyn).
Этот случай доктора Брайана Вайса относится к пациентке, которую здесь зовут Эвелин, и свидетельствует о необходимости научиться уважать людей, принадлежащих к чужому коллективу (…).
Доктор Брайан Вайс. Same Soul, Many Bodies (Одна и та же Душа, много тел).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Случай немедленной реинкарнации в семейной группе. Терапия прошлых жизней (Un caso de reencarnación inmediata en el grupo familiar. Terapia de Vidas Pasadas).
Леопольдо Лаге, Мерло, Сан-Луис, Аргентина.
Марсела (45 лет) пришла на консультацию с целью избавиться от своей фобии собак. В течение нескольких лет двое ее сыновей, двенадцати и десяти лет, заявляли ей, что хотят завести домашнюю собаку, но Марсела боялась их до такой степени, что не могла гулять одна по своему району, в котором было много дворняг. Она хотела освободиться от этого настолько раздражающего страха, который заставлял ее занимать комичные позиции, когда она натыкалась на какую-нибудь собаку, независимо от ее размера и обстоятельств (…).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Спасибо (Gracias).

Благодарности (Agradecimientos).

Entrevista al Doctor Brian Weiss para la revista Athanor en alemán.

Entrevista al Doctor Brian Weiss para la revista Athanor en alemán.

Bandera alemana animada.Os informamos que la entrevista concedida al Doctor Brian Weiss que fue publicada en la revista Athanor en 2002 ya sido reproducida en la lengua alemana. Desde aquí agradecemos su buena labor a quien la ha realizado.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Viernes, 16 de diciembre del 2022.

Enlace de la entrevista traducida al alemán:

Rückkehr zum Frieden. Interview mit Brian Weiss (Regreso a la paz. Entrevista a Brian Weiss).
Athanor-Magazin. Nummer 35. September-Oktober 2002. Seiten 15-18.
Interviewer: Josep Agustín. Dolmetscherin: Loto Perrella. Fotografin: Natalia Campoy.
Mit sich selbst und damit mit allem im Reinen zu sein, ist die vielleicht begehrteste Zauberformel des Menschen. Beim Empfang durch Dr. Brian Weiss im Hotel und während des gesamten Interviews begleitete uns die Ruhe, gute Laune und aufmerksame Art dieser Person (…)“.

El crédito cósmico del Doctor José Luis Cabouli en esperanto y euskera.

El crédito cósmico del Doctor José Luis Cabouli en esperanto y euskera.

«El crédito cósmico» por el Doctor José Luís Cabouli.Os informamos que el breve video «El crédito cósmico» del Doctor José Luis Cabouli ya está disponible en dos versiones de subtítulos más. Concretamente en esperanto y euskera. Agradecemos a Iraide López de Gereñu su traducción a la lengua vasca y a Alfons Tur Garcia a la lengua internacional esperanto.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Miércoles, 14 de diciembre del 2022.

Enlaces de las nuevas versiones del video subtitulado:

Bandera vasca animada.
Euskera:

Jose Luis Cabouli doktorearen «Kreditu kosmikoa». Erdarazko hitzaldia euskaraz azpititulatuta («El crédito cósmico» por el Doctor José Luis Cabouli. Conferencia en castellano subtitulada en euskera).
««Bizitza jaio aurretik» Jose Luis Cabouli doktoreak 2020ko abuztuaren 29an, larunbata, Solerasko Areto Balioanitzean (Las Garrigues, Katalunia) emandako hitzaldiaren pasartea (…)».
«Odysee» argitaletxearen profila: Animaweb. Hitzaldiak euskaraz. «Odysee»n argitaratu zen eguna: Abenduaren, 2022ko asteazkena 14an. Bideoaren iraupena: 3 minutu eta 33 segundo. Hizkuntza: gaztelaniazko ahotsa euskarazko azpitituluekin.
Itzulpena: Iraide López de Gereñu.

Bandera de esperanto animada.
Esperanto:

«Kosma kredito» de D-ro José Luis Cabouli. Prelego en la hispana, subtekstoj en esperanto («El crédito cósmico» por el Doctor José Luis Cabouli. Conferencia en castellano subtitulada en esperanto).
«Ero de la prelego kies titolo estas «Vivo antaŭ naskiĝo» de D-ro José Luis Cabouli okazinta en la Pluruza Salono de Soleràs (Les Garrigues, Katalunio) la sabaton 29-an de aŭgusto de 2020 (…)».
Profilo de publikaĵo de «Odysée»: Animaweb. Prelegoj en esperanto. Dato de publikigo en «Odysée»: Lundo, la 12-an de decembro 2022. Daŭro de la filmo: 3 minutoj kaj 33 sekundoj. Lingvo: voĉo en la hispana kun subtekstoj en esperanto.
Tradukis: Alfons Tur Garcia.

El crédito cósmico del Doctor José Luis Cabouli en portugués.

El crédito cósmico del Doctor José Luis Cabouli en portugués.

Bandera portuguesa animada.Tenemos a disposición de los internautas de habla lusa la subtitulación en su lengua del video sobre «El crédito cósmico», fragmento breve de la conferencia del Doctor José Luis Cabouli impartida el 29 de agosto del 2020 en El Soleràs. Agradecemos su buena labor a la traductora Simone de Souza.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Lunes, 12 de Diciembre de 2022.

Enlace para acceder al video subtitulado en portugués:

«O crédito cósmico» com Doutor José Luis Cabouli. Conferência en castellano subtitulada en português («El crédito cósmico» con el Doctor José Luis Cabouli. Conferencia en español subtitulada en portugués).
«Fragmento da conferencia titulada «a vida antes de nascer» o Doutor José Luis Cabouli celebrada na Sala Polivalente de Soleràs (Les Garrigues, Catalunya). Sábado, 29 de agosto de 2020 (…)».
Perfil de publicação de «Odysee»: Animaweb. Conferências em portugués. Data de publicação en «Odysee»: Domingo, 11 de dezembro de 2022. Duração do vídeo: 3 minutos e 33 segundos. Idioma: voz en castellano con subtítulos en portugués.
Tradução: Simone de Souza.

A la comprensión por la experiencia del Doctor Brian Weiss en rumano.

A la comprensión por la experiencia del Doctor Brian Weiss en rumano.

Bandera rumana animada.Os informamos que el escrito del Doctor Brian Weiss titulado A la comprensión por la experiencia ya está disponible en lengua rumana. Agradecemos la buena labor de traducción hecha por Govor Marian Cosmin.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Jueves, 8 de Diciembre del 2022.

Enlace de la página traducida al rumano:

Înțelegerea prin experiență (A la comprensión por la experiencia).
«Medicul de psihiatrie Brian Weiss povestește cercetările sale inițiale în căutarea referințelor la reîncarnare după primii pași în tehnica terapiei vieții trecute (…)«.
Doctorul Brian Weiss. Through Time into Healing: Discovering the Power of Regression Therapy to Erase Trauma and Transform Mind (De-a lungul timpului: Descoperirea puterii terapiei de regresie pentru a șterge traumele și a transforma mintea, corpul și relațiile).
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Testimonio de Orfeo del Doctor José Luis Cabouli en euskera.

Testimonio de Orfeo del Doctor José Luis Cabouli en euskera.

Bandera vasca animada.Tenemos a disposición de los hablantes de la lengua vasca el Testimonio de Orfeo, un caso de terapia de la posesión espiritual conducido por el Doctor José Luis Cabouli. Agradecemos la buena labor de traducción llevada a cabo por Iraide López de Gereñu.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Martes, 6 de diciembre del 2022.

Enlace del documento traducido al euskera:

Orfeoren Testigantza. Jabetza espiritualaren terapia (Testimonio de Orfeo. Terapia de posesión espiritual).
«Hemen Orfeo izena hartzen duen gaixoa, aurreko bizitzan iluntasunarekin egindako ituna gainditu duen saio batetik atera da. Gaurko saioan, terapeutak gaixoarengan sartu ziren gorputzik gabeko entitate ezberdinen agerpena antzematen du, bere aurre egoera aprobetxatuz. Terapeutak antzemandako entitate horietako bakoitzarekin elkarrizketa bat mantentzen du Orfeoren gorputzaren bitartez, hauei Argiaren bidea aurkitzen laguntzen dielarik. Era honetan, bere ostalariak jasaten dituen nahasketatik askatzen dute, hauek ondorengo berargitaratze zikloak berreskura ditzaketelarik (…)».
Jose Luis Cabouli medikua. Terapia de la posesión espiritual. Técnica y práctica clínica (Jabetze espiritualaren terapia. Teknika eta praktika klinikoa). Indigo Argitaletxea. 319tik 336ra bitarteko orrialdeak.
Itzulpena: Iraide López de Gereñu.

Citas de los sabios del Doctor Brian Weiss en esperanto.

Citas de los sabios del Doctor Brian Weiss en esperanto.

Bandera del esperanto animada.El fragmento de texto de las Citas de los sabios del Doctor Brian Weiss ya está disponible en la lengua internacional diseñada por el Doctor Ludwik Zamenhof. Agradecemos la labor realizada por el traductor Alfons Tur Garcia.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Martes, 6 de diciembre del 2022.

Enlace de la página en esperanto:

Specoj de karmo, kolektiva karmo, famo, celo kaj pardono. Citaĵoj de la saĝuloj (Tipos de karma, karma colectivo, fama, objetivo y perdón. Citas de los sabios).
«Pere de la korpo de la pacientoj de D-ro Brian Weiss submetitaj al hipnoza regreso, ne nur eblas aliri al la pasinto de ilia animo en traserĉo de traŭmata fakto, sed ankaŭ animoj de malsimilaj saĝuloj aŭ majstroj povas interveni por transsendi al la saniganto eksplikojn pri la spirita evoluo (…)».
D-ro Brian Weiss. Only Love Is Real (Nur Amo Estas Reala).
Tradukis: Alfons Tur Garcia.

El Testimonio de Amy del Doctor Michael Newton en portugués.

El Testimonio de Amy del Doctor Michael Newton en portugués.

Bandera portuguesa animada.Os informamos que el caso del Doctor Michael Newton en el que la paciente recuerda un suicidio en una vida anterior ya lo tenemos en lengua portuguesa. Esta labor fue empezada en su momento por la intérprete Marisabel Tropea, pero no tuvo la disponibilidad para continuarla. La traductora Simone de Souza tomó el relevo, hasta su finalización, permitiendo su lectura en la lengua lusa. Agradecemos a las dos la colaboración realizada.

Equipo del web «En cuerpo y alma».
Lunes, 5 de diciembre del 2022.

Enlace de la página en portugués:

Depoimento de Amy. Caso de suicídio e passagem pela biblioteca dos Livros da Vida (Testimonio de Amy. Caso de suicidio y paso por la biblioteca de los Libros de la Vida).
«No seguinte relato, uma paciente do Doutor Michael Newton, que aqui recebe o nome de Amy, revive uma vida passada na qual se suicida por encontrar-se solteira, grávida e ter perdido seu companheiro em um acidente na Inglaterra victoriana. Sua alma fica estancada cem anos dedicada à reflexionar sobre o que havia feito, até que acende à uma biblioteca dos Livros da Vida. Lá estabelece um diálogo com a alma de um dos bibliotecários, um mestre que a ajuda a continuar no seu caminho de evolução espiritual (…)».
Doutor Michael Newton. Destino das Almas.
Revisão: Simone de Souza.