Web „In corp si suflet” in limba romana.

Web In corp si suflet in limba romana.

Steagul roman animat.Vă informăm că am realizat publicarea primelor pagini ale site-ului „In corp si suflet” în limba română. Aceasta este a douăsprezecea limbă a site-ului nostru. Datorită muncii lui Govor Marian Cosmin, avem aceste pagini traduse în limba vorbita de catre Eugen Ionescu.

Echipa paginii web „In corp si suflet”.
Vineri, 15 aprilie, 2022.
Traducerea intrarii: Govor Marian Cosmin.

Lista paginilor disponibile in limba romana:

Obiective.
Convingerea că trăim doar o singură încarnare este răspândită în întreaga lume. În plus, în civilizațiile occidentale suntem impregnați de această mentalitate modernă de a trăi imediat viața fără a ne îngrijora excesiv de consecințele acțiunilor noastre (…).
Prima versiune: joi, 18 ianuarie 2018. Ultima modificare: marți, 30 ianuarie 2018.
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Apel.

Apelul site-ului „In corp si suflet”.
Practicanții Terapiei Vieților Trecute (TVT) și Terapiei Posesiunii Spirituale (TPS), fiecare din diferite stiluri și variante de tratament și prin exprimarea a numeroase cazuri, ne informează că suntem suflete care merg din trup în trup. Din studiul acestor cazuri deducem că reîncarnarea sau metempsihoza este modalitatea naturală de învățare și perfecționare a sufletelor (…).
Marți, 21 ianuarie 2020.
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Interviuri.

Brian Weiss: „Suntem suflete și mergem din trup în trup”.
El Periódico de Catalunya (Ziarul Cataloniei). Miercuri, 21 ianuarie 2009. Opinie. Pagina 80.
Interviul cu Brian Weiss, Psihiatru specializat în terapie regresivă. În Statele Unite, el a tratat aproape 4.000 de pacienți care au amintiri din viețile lor anterioare.
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Citate și mărturii.

Un caz de reîncarnare imediată, în grupul familial.
de Leopoldo Lage, Merlo, San Luis, Argentina.
Marcela (45 de ani), a venit la consultație cu scopul de a lucra la fobia ei față de câini. De câțiva ani, cei doi copii ai săi, de doisprezece și zece ani, pretindeau că își doresc un câine ca animal de companie, dar Marcelei îi era foarte frică de câini până la punctul de a nu se putea plimba singură prin cartierul ei în care mulți câinii liberi abundau. Marcela a vrut să scape de acea frică enervantă care a determinat-o să ia atitudini aproape comice atunci când dădea de un câine, indiferent de mărimea lui sau de circumstanțe (…).
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Mulțumesc.