{"id":1481,"date":"2021-08-08T08:01:20","date_gmt":"2021-08-08T06:01:20","guid":{"rendered":"https:\/\/animaweb.cat\/?p=1481"},"modified":"2021-08-08T22:30:36","modified_gmt":"2021-08-08T20:30:36","slug":"el-testimoni-develyn-del-doctor-brian-weiss-en-esperanto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/2021\/08\/08\/el-testimoni-develyn-del-doctor-brian-weiss-en-esperanto\/","title":{"rendered":"La atesto de Evelyn de D-ro Brian Weiss en esperanto."},"content":{"rendered":"<p lang=\"eo\" align=\"center\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: x-large\"><b>La atesto de Evelyn de D-ro Brian Weiss en esperanto.<\/b><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"eo\" align=\"justify\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-1421 size-full\" title=\"Vigla Esperanto-flago.\" src=\"https:\/\/animaweb.cat\/files\/2021\/07\/Bandera_esperanto_animada.gif\" alt=\"Vigla Esperanto-flago.\" width=\"61\" height=\"43\" \/>Ni informas vin ke jam disponeblas la traduko en esperanto de la nomata <i>Atesto de Evelyn, <\/i>de D-ro Brian Weiss.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"eo\" align=\"justify\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\">Tiu \u0109i traduko estas oma\u011do al la homoj kiuj defendas la kunutiligon de lingvo kiu apartenas al nenies nacio, sed disponeblas por \u0109ies nacio, por ebligi ke \u0109iuj homoj de la planedo Tero interkompreni\u011du, tiel ke \u0109iuj propraj lingvoj restu en egalaj kondi\u0109oj kaj ebligu ke neniu lingvo restu super a\u016d sub la aliaj.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"eo\" align=\"justify\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\">Ni memoru ke ekzistas iu alia a\u016dtoro, kiel David Top\u00ed, kiu asertas pri la ekzisto de unu lingvo kun tiaj ecoj preter la limoj de nia planedo, lingvo kun li nomas <i>irdin<\/i>. Hipotezo kiu, se konfirmi\u011dus, estus la pruvo ke la projekto sur kiu bazi\u011das esperanto estas bonega ideo kiu finfine jam estus sukcesinta, e\u0109 se per alia instrumento.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"eo\" align=\"justify\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\">La tradukita pa\u011do, krome, estas alvoko al la respekto de la anaroj malsimilaj al la propra. En tiu \u0109i kazo, la respekto al aliaj etnoj kaj nacioj, leciono aplikebla al kiu ajn rilato inter diverskondi\u0109aj grupoj.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"eo\" align=\"justify\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-1482 size-full\" title=\"Kataluna Esperanto Asocio. Logo.\" src=\"https:\/\/animaweb.cat\/files\/2021\/08\/Associacio_Catalana_de_Espernato_Logo_200x36px.png\" alt=\"Kataluna Esperanto Asocio. Logo.\" width=\"200\" height=\"36\" \/>Ni dankas la tradukon denove al Alfons Tur Garcia kiu ebligis tiun tekston en la lingvo iniciatita de D-ro Ludwik Zamenhof. Ni dankas anka\u016d al <i>Kataluna Esperanto Asocio<\/i> pro la faciligo donita.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"eo\" align=\"right\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\">Teamo de la hejmpa\u011do \u00ab<i>En korpo kaj animo<\/i>\u00bb.<br \/>\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\">Vendredo, la 6-an de a\u016dgusto de 2021.<br \/>\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><b>Esperantigo de la enkonduko: Alfons Tur Garcia.<\/b><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"eo\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\">Jen la ligilo al la intervidi\u011do disponebla en esperanto:<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"eo\" align=\"justify\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: x-large\"><b><a href=\"\/eo\/respectar-els-individus-de-les-altres-condicions-el-testimoni-develyn\/\">Respekti la alikondi\u0109ajn individuojn. La atesto de Evelyn.<\/a><br \/>\n<\/b><\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><i>Tiu \u0109i kazo de D-ro Brian Weiss apartenas al paciento kiu prenas la nomon Evelyn, kie evidenti\u011das la neceso lerni respekti la homojn kiuj apartenas al alies aro.<br \/>\n<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><span lang=\"eo\">D-ro Brian Weiss. <\/span><\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><span lang=\"eo\"><i>Same Soul, Many Bodies<\/i><\/span><\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><span lang=\"eo\"> (<\/span><\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><span lang=\"eo\"><i>Multaj korpoj, unu animo<\/i><\/span><\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><span lang=\"eo\">).<br \/>\n<\/span><\/span><\/span><span style=\"font-family: Times New Roman, serif\"><span style=\"font-size: large\"><b>Tradukis: Alfons Tur Garcia.<\/b><\/span><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La atesto de Evelyn de D-ro Brian Weiss en esperanto. Ni informas vin ke jam disponeblas la traduko en esperanto de la nomata Atesto de Evelyn, de D-ro Brian Weiss. &hellip; <a href=\"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/2021\/08\/08\/el-testimoni-develyn-del-doctor-brian-weiss-en-esperanto\/\" class=\"more-link\">Da\u016drigi legadon<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;La atesto de Evelyn de D-ro Brian Weiss en esperanto.&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":12345698,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[150061,150064,149960,119420,3,150062],"tags":[],"class_list":["post-1481","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-alfons-tur-garcia","category-associacio-catalana-desperanto","category-casos-i-testimonis-de-text","category-doctor-brian-weiss","category-general","category-traduccions-a-lesperanto"],"views":148,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1481","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12345698"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1481"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1481\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1484,"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1481\/revisions\/1484"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1481"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1481"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/animaweb.blog.pangea.org\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1481"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}